-
Website
http://www.tofugu.com/ -
Original page
http://www.tofugu.com/2008/05/18/steve-carrell-japanese-office/ -
Subscribe
All Comments -
Community
-
Top Commenters
-
Maciel
90 comments · 4 points
-
GJB995
38 comments · 1 points
-
Fredy
74 comments · 10 points
-
Chester_King
37 comments · 8 points
-
Sougen02
58 comments · 3 points
-
-
Popular Threads
-
Alternatives to Rosetta Stone Japanese (i.e. Should I buy Rosetta Stone?)
3 weeks ago · 80 comments
-
Japanese Fluorescent Light Fights Light Up My Gag Reflex
3 weeks ago · 23 comments
-
Alternatives to Rosetta Stone Japanese (i.e. Should I buy Rosetta Stone?)
Pam: もしもし、Dundlermiflin Co.、パムです。
Michael: パムパムパム。。。さん。
Pam: マイケルさん、何ですか?
Michael: そう言ったもんです。
Michael: 日本で、一番面白いボスです
Dwight: もしもし?
Jim: Staplerは。。。どこですか?
Dwight: アッ!バカ!
Michael: これは何ですか。
Dwight: ごめんなさい。
Pam, Jim, Dwight: ごめんなさい、ごめんなさい、ごめんなさい。
*Commercial*
Michael: 僕は君たちのRegional Manager。
Dwight: 僕はAssistant Regional Manager。
Michael: Regional ManagerのAssistantです。どうしてここにいるの(?)だ?
MIchael: じゃあ、ラジオ体操をしましょう!
Pam: マイケルさんは皆の健康を心配しています!
Michael: では、いい日でした。いい仕事をした。そう思う。。。かな?
Michael Bobblehead: はい、はい、はい!
*Karaoke Scene*
”ステプラどこですか?”。。。”バカ!”
fantastic lol
If all episodes were filmed using dodgy Japanese, then it might appeal to me.
Still, gotta give credit to the writers for coming up with this, it's one of the few genuinely funny sketches I've seen from The Office.
BTW I only understood maybe 75% of the spoken Japanese so thanks for the transcript :O)
but i see above me a UKer is able to view it..... so idk what's wrong
and i can't find this clip anywhere else, i really wanted to show it to my friend :(
This link should work...
The accents are unbelieveable xD Recognizable as Japanese, but almost unitelligble XD
I hope I'll do a lot better next year. The one thing I have going for me is that I'm not American (no offense ;D).
Really cool stuff, thanks a lot! Love the site <33
dont look down on me =(.. i just started learning japanese like 4 days ago